Translations:Siemens Kofferradio Trabant de Luxe/5/en: Unterschied zwischen den Versionen

Aus BSH Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(Die Seite wurde neu angelegt: „A mounting bracket was provided to secure the Siemens Trabant in the car, since car radios were often not yet permanently built in at that time. The staff magazine inform carried a story in 1992 about ADAC recommending removable car radios to avert the threat of theft.<ref>BSH Corporate Archives, A05-0015, inform 1/1992, S. 15, „Autoknackern wird es oft zu leicht gemacht“.</ref> Car drivers in the 1950s even brought portable record players with them t…“)
 
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
Zeile 1: Zeile 1:
A mounting bracket was provided to secure the Siemens Trabant in the car, since car radios were often not yet permanently built in at that time. The staff magazine inform carried a story in 1992 about ADAC recommending removable car radios to avert the threat of theft.<ref>BSH Corporate Archives, A05-0015, inform 1/1992, S. 15, „Autoknackern wird es oft zu leicht gemacht“.</ref> Car drivers in the 1950s even brought portable record players with them to play singles. However, it wasn’t long before the cassette replaced the record in the car, after all it was simply more practical.<ref>Roland Söker: Auto mobil. Eine kleine Kulturgeschichte des Autoradios. Manuskript zur Radiosendung vom 26.12.2016, http://www.deutschlandfunk.de/geschichten-vom-radio-5-7-audio-mobil.2840.de.html?dram:article_id=371642 (viewed 9.5.2018).</ref>
A mounting bracket was provided to secure the Siemens Trabant in the car, since car radios were often not yet permanently built in at that time. The staff magazine inform carried a story in 1992 about ADAC recommending removable car radios to avert the threat of theft.<ref>BSH Corporate Archives, A05-0015, inform 1/1992, S. 15, „Autoknackern wird es oft zu leicht gemacht“.</ref> Car drivers in the 1950s even brought portable record players with them to play singles. However, it wasn’t long before the cassette replaced the record in the car, after all it was simply more practical.

Aktuelle Version vom 1. August 2023, 14:35 Uhr

Information zur Nachricht (bearbeiten)
Zu dieser Nachricht ist keine Dokumentation vorhanden. Sofern Sie wissen, wo und in welchem Zusammenhang sie genutzt wird, können Sie anderen Übersetzern bei ihrer Arbeit helfen, indem Sie eine Dokumentation hinzufügen.
Nachricht im Original (Siemens Kofferradio Trabant de Luxe)
Mit einer Halterung kann das Siemens Trabant im Auto befestigt werden. Autoradios sind zu dieser Zeit oftmals noch nicht fest eingebaut. Die Mitarbeiterzeitschrift inform weist noch 1992 darauf hin, dass der ADAC wegen der Diebstahlgefahr die Anschaffung eines herausnehmbaren Radios empfiehlt.<ref>BSH-Konzernarchiv, A05-0015, inform 1/1992, S. 15, „Autoknackern wird es oft zu leicht gemacht“.</ref> In den 1950er Jahren sind Autofahrer sogar mit tragbaren Plattenspielern für Singles unterwegs. Die Kassette löst die Platte im Auto bald ab, sie ist einfach praktischer.

A mounting bracket was provided to secure the Siemens Trabant in the car, since car radios were often not yet permanently built in at that time. The staff magazine inform carried a story in 1992 about ADAC recommending removable car radios to avert the threat of theft.[1] Car drivers in the 1950s even brought portable record players with them to play singles. However, it wasn’t long before the cassette replaced the record in the car, after all it was simply more practical.

  1. BSH Corporate Archives, A05-0015, inform 1/1992, S. 15, „Autoknackern wird es oft zu leicht gemacht“.