Übersetzungen exportieren
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Einstellungen
Gruppe
AquaSensor
AquaStop – der sichere Schutz vor Wasserschäden
Ausbildung bei der BSH
Außergewöhnliche Menschen in einem starken globalen Netzwerk
Bad Neustadt
Balay S.A.
Bildstrecke Giengen
Bosch Roadshow
BSH Academy
BSH Chronologie 1967-1978: Gründung und nationale Konsolidierung
BSH Chronologie 1979-1983: Nationales Wachstum
BSH Chronologie 1984-2002: Nachhaltigkeit und Internationalisierung
BSH Chronologie 2003-2013: Internationale Konsolidierung
BSH Chronologie 2014–Heute: Die Weichen werden neu gestellt
BSH Konzernarchiv
BSH Regensburg – Produktbereich Electronic Systems, Drives (PED)
BSH-Induktionskochfelder
Constructa - eine Waschmaschinen-Legende
Constructa Waschvollautomat
Das BSH-Fußballturnier
Datenschutz
Der erste Kühlschrank von Bosch – eine runde Sache
Der Standort Berlin
Die BSH in der Türkei
Die BSH in Polen
Die Fabrik Giengen
Die Fabrik Nauen
Die Fabrik Traunreut
Die Fabrik und das Technologiezentrum Dillingen
Die Geschichte der Kältegeräte
Die Geschichte der Marke Constructa
Die Konzernzentrale München
Die Marke Neff am Standort Bretten
Die Region Afrika
Die Region Amerika
Die Region Asien
Die Region Australien/Ozeanien
Die Zeolith-Trocknung
Einzigartiges Markenportfolio
Entstäubungspumpen – die ersten mobilen Staubsauger
Fernbedienungen
Gaggenau
Gaggenau Dampfbackofen
Hauptseite
Helden vor Ort
Hervorragende Technologie und Qualität
Home Connect
Ihrer Zeit voraus
Impressum
Interview mit Ernst Stickel
Kontinuierliche Verbesserung
Kooperationen und Partnerschaften
Local Heroes
Meilensteine – bedeutende Produkte und Technologien der BSH und ihrer Vorgänger
Mikrowelle
Mitarbeiterinterviews
Mitarbeiterzeitschriften
Muldenlüftung von Gaggenau
Neff Elektroherd Arcus
Neue Themen der BSH
Niederlande
Robert Bosch GmbH
Selbstreinigung durch Pyrolyse
Sensor Bagless - Beutellose Staubsauger
Siemens
Siemens Kleingeräte
Siemens Kofferradio Trabant de Luxe
Siemens-Geschirrspüler LADY PLUS 45
Siemens-Waschvollautomat Siwamat-S
Slowenien
Thermador
Trockenhauben
Vollflächen-Induktionskochfeld CX 480 mit TFT-Touch-Display
Waschmaschinenproduktion bei Constructa
Wille zur kontinuierlichen Verbesserung
Zeitzeugen
Sprache
aa - Afar
ab - Abkhazian
abs - Ambonese Malay
ace - Achinese
ady - Adyghe
ady-cyrl - Adyghe (Cyrillic script)
aeb - Tunisian Arabic
aeb-arab - Tunisian Arabic (Arabic script)
aeb-latn - Tunisian Arabic (Latin script)
af - Afrikaans
ak - Akan
aln - Gheg Albanian
alt - Southern Altai
am - Amharic
ami - Amis
an - Aragonese
ang - Old English
anp - Angika
ar - Arabic
arc - Aramaic
arn - Mapuche
arq - Algerian Arabic
ary - Moroccan Arabic
arz - Egyptian Arabic
as - Assamese
ase - American Sign Language
ast - Asturian
atj - Atikamekw
av - Avaric
avk - Kotava
awa - Awadhi
ay - Aymara
az - Azerbaijani
azb - South Azerbaijani
ba - Bashkir
ban - Balinese
ban-bali - ᬩᬲᬩᬮᬶ
bar - Bavarian
bbc - Batak Toba
bbc-latn - Batak Toba (Latin script)
bcc - Southern Balochi
bci - Baoulé
bcl - Central Bikol
be - Belarusian
be-tarask - Belarusian (Taraškievica orthography)
bg - Bulgarian
bgn - Western Balochi
bh - Bhojpuri
bho - Bhojpuri
bi - Bislama
bjn - Banjar
blk - Pa'O
bm - Bambara
bn - Bangla
bo - Tibetan
bpy - Bishnupriya
bqi - Bakhtiari
br - Breton
brh - Brahui
bs - Bosnian
btm - Batak Mandailing
bto - Iriga Bicolano
bug - Buginese
bxr - Russia Buriat
ca - Catalan
cbk-zam - Chavacano
cdo - Min Dong Chinese
ce - Chechen
ceb - Cebuano
ch - Chamorro
cho - Choctaw
chr - Cherokee
chy - Cheyenne
ckb - Central Kurdish
co - Corsican
cps - Capiznon
cr - Cree
crh - Crimean Tatar
crh-cyrl - Crimean Tatar (Cyrillic script)
crh-latn - Crimean Tatar (Latin script)
cs - Czech
csb - Kashubian
cu - Church Slavic
cv - Chuvash
cy - Welsh
da - Danish
dag - Dagbani
de - German
de-at - Austrian German
de-ch - Swiss High German
de-formal - German (formal address)
din - Dinka
diq - Zazaki
dsb - Lower Sorbian
dtp - Central Dusun
dty - Doteli
dv - Divehi
dz - Dzongkha
ee - Ewe
egl - Emilian
el - Greek
eml - Emiliano-Romagnolo
en - English
en-ca - Canadian English
en-gb - British English
eo - Esperanto
es - Spanish
es-419 - Latin American Spanish
es-formal - Spanish (formal address)
et - Estonian
eu - Basque
ext - Extremaduran
fa - Persian
fat - Fanti
ff - Fula
fi - Finnish
fit - Tornedalen Finnish
fj - Fijian
fo - Faroese
fon - Fon
fr - French
frc - Cajun French
frp - Arpitan
frr - Northern Frisian
fur - Friulian
fy - Western Frisian
ga - Irish
gaa - Ga
gag - Gagauz
gan - Gan Chinese
gan-hans - Gan (Simplified)
gan-hant - Gan (Traditional)
gcr - Guianan Creole
gd - Scottish Gaelic
gl - Galician
gld - Nanai
glk - Gilaki
gn - Guarani
gom - Goan Konkani
gom-deva - Goan Konkani (Devanagari script)
gom-latn - Goan Konkani (Latin script)
gor - Gorontalo
got - Gothic
gpe - Ghanaian Pidgin
grc - Ancient Greek
gsw - Swiss German
gu - Gujarati
guc - Wayuu
gur - Frafra
guw - Gun
gv - Manx
ha - Hausa
hak - Hakka Chinese
haw - Hawaiian
he - Hebrew
hi - Hindi
hif - Fiji Hindi
hif-latn - Fiji Hindi (Latin script)
hil - Hiligaynon
ho - Hiri Motu
hr - Croatian
hrx - Hunsrik
hsb - Upper Sorbian
hsn - Xiang Chinese
ht - Haitian Creole
hu - Hungarian
hu-formal - Hungarian (formal address)
hy - Armenian
hyw - Western Armenian
hz - Herero
ia - Interlingua
id - Indonesian
ie - Interlingue
ig - Igbo
ii - Sichuan Yi
ik - Inupiaq
ike-cans - Eastern Canadian (Aboriginal syllabics)
ike-latn - Eastern Canadian (Latin script)
ilo - Iloko
inh - Ingush
io - Ido
is - Icelandic
it - Italian
iu - Inuktitut
ja - Japanese
jam - Jamaican Creole English
jbo - Lojban
jut - Jutish
jv - Javanese
ka - Georgian
kaa - Kara-Kalpak
kab - Kabyle
kbd - Kabardian
kbd-cyrl - Kabardian (Cyrillic script)
kbp - Kabiye
kcg - Tyap
kea - Kabuverdianu
kg - Kongo
khw - Khowar
ki - Kikuyu
kiu - Kirmanjki
kj - Kuanyama
kjp - Eastern Pwo
kk - Kazakh
kk-arab - Kazakh (Arabic script)
kk-cn - Kazakh (China)
kk-cyrl - Kazakh (Cyrillic script)
kk-kz - Kazakh (Kazakhstan)
kk-latn - Kazakh (Latin script)
kk-tr - Kazakh (Turkey)
kl - Kalaallisut
km - Khmer
kn - Kannada
ko - Korean
ko-kp - Korean (North Korea)
koi - Komi-Permyak
kr - Kanuri
krc - Karachay-Balkar
kri - Krio
krj - Kinaray-a
krl - Karelian
ks - Kashmiri
ks-arab - Kashmiri (Arabic script)
ks-deva - Kashmiri (Devanagari script)
ksh - Colognian
ksw - S'gaw Karen
ku - Kurdish
ku-arab - Kurdish (Arabic script)
ku-latn - Kurdish (Latin script)
kum - Kumyk
kv - Komi
kw - Cornish
ky - Kyrgyz
la - Latin
lad - Ladino
lb - Luxembourgish
lbe - Lak
lez - Lezghian
lfn - Lingua Franca Nova
lg - Ganda
li - Limburgish
lij - Ligurian
liv - Livonian
lki - Laki
lld - Ladin
lmo - Lombard
ln - Lingala
lo - Lao
loz - Lozi
lrc - Northern Luri
lt - Lithuanian
ltg - Latgalian
lus - Mizo
luz - Southern Luri
lv - Latvian
lzh - Literary Chinese
lzz - Laz
mad - Madurese
mai - Maithili
map-bms - Basa Banyumasan
mdf - Moksha
mg - Malagasy
mh - Marshallese
mhr - Eastern Mari
mi - Māori
min - Minangkabau
mk - Macedonian
ml - Malayalam
mn - Mongolian
mni - Manipuri
mnw - Mon
mo - Moldovan
mos - Mossi
mr - Marathi
mrh - Mara
mrj - Western Mari
ms - Malay
ms-arab - Malay (Jawi script)
mt - Maltese
mus - Muscogee
mwl - Mirandese
my - Burmese
myv - Erzya
mzn - Mazanderani
na - Nauru
nah - Nāhuatl
nan - Min Nan Chinese
nap - Neapolitan
nb - Norwegian Bokmål
nds - Low German
nds-nl - Low Saxon
ne - Nepali
new - Newari
ng - Ndonga
nia - Nias
niu - Niuean
nl - Dutch
nl-informal - Dutch (informal address)
nmz - Nawdm
nn - Norwegian Nynorsk
no - Norwegian
nod - Northern Thai
nov - Novial
nqo - N’Ko
nrm - Norman
nso - Northern Sotho
nv - Navajo
ny - Nyanja
nyn - Nyankole
nys - Nyungar
oc - Occitan
ojb - Northwestern Ojibwa
olo - Livvi-Karelian
om - Oromo
or - Odia
os - Ossetic
pa - Punjabi
pag - Pangasinan
pam - Pampanga
pap - Papiamento
pcd - Picard
pcm - Nigerian Pidgin
pdc - Pennsylvania German
pdt - Plautdietsch
pfl - Palatine German
pi - Pali
pih - Norfuk / Pitkern
pl - Polish
pms - Piedmontese
pnb - Western Punjabi
pnt - Pontic
prg - Prussian
ps - Pashto
pt - Portuguese
pt-br - Brazilian Portuguese
pwn - Paiwan
qqq - Message documentation
qu - Quechua
qug - Chimborazo Highland Quichua
rgn - Romagnol
rif - Riffian
rm - Romansh
rmc - Carpathian Romani
rmy - Vlax Romani
rn - Rundi
ro - Romanian
roa-tara - Tarantino
rsk - Pannonian Rusyn
ru - Russian
rue - Rusyn
rup - Aromanian
ruq - Megleno-Romanian
ruq-cyrl - Megleno-Romanian (Cyrillic script)
ruq-latn - Megleno-Romanian (Latin script)
rw - Kinyarwanda
ryu - Okinawan
sa - Sanskrit
sah - Yakut
sat - Santali
sc - Sardinian
scn - Sicilian
sco - Scots
sd - Sindhi
sdc - Sassarese Sardinian
sdh - Southern Kurdish
se - Northern Sami
se-fi - davvisámegiella (Suoma bealde)
se-no - davvisámegiella (Norgga bealde)
se-se - davvisámegiella (Ruoŧa bealde)
sei - Seri
ses - Koyraboro Senni
sg - Sango
sgs - Samogitian
sh - Serbo-Croatian
shi - Tachelhit
shi-latn - Tachelhit (Latin script)
shi-tfng - Tachelhit (Tifinagh script)
shn - Shan
shy - Shawiya
shy-latn - Shawiya (Latin script)
si - Sinhala
simple - Simple English
sjd - Kildin Sami
sje - Pite Sami
sk - Slovak
skr - Saraiki
skr-arab - Saraiki (Arabic script)
sl - Slovenian
sli - Lower Silesian
sm - Samoan
sma - Southern Sami
smn - Inari Sami
sms - Skolt Sami
sn - Shona
so - Somali
sq - Albanian
sr - Serbian
sr-ec - Serbian (Cyrillic script)
sr-el - Serbian (Latin script)
srn - Sranan Tongo
sro - Campidanese Sardinian
ss - Swati
st - Southern Sotho
stq - Saterland Frisian
sty - Siberian Tatar
su - Sundanese
sv - Swedish
sw - Swahili
syl - Sylheti
szl - Silesian
szy - Sakizaya
ta - Tamil
tay - Tayal
tcy - Tulu
tdd - Tai Nuea
te - Telugu
tet - Tetum
tg - Tajik
tg-cyrl - Tajik (Cyrillic script)
tg-latn - Tajik (Latin script)
th - Thai
ti - Tigrinya
tk - Turkmen
tl - Tagalog
tly - Talysh
tly-cyrl - толыши
tn - Tswana
to - Tongan
tpi - Tok Pisin
tr - Turkish
tru - Turoyo
trv - Taroko
ts - Tsonga
tt - Tatar
tt-cyrl - Tatar (Cyrillic script)
tt-latn - Tatar (Latin script)
tum - Tumbuka
tw - Twi
ty - Tahitian
tyv - Tuvinian
tzm - Central Atlas Tamazight
udm - Udmurt
ug - Uyghur
ug-arab - Uyghur (Arabic script)
ug-latn - Uyghur (Latin script)
uk - Ukrainian
ur - Urdu
uz - Uzbek
uz-cyrl - Uzbek (Cyrillic script)
uz-latn - Uzbek (Latin script)
ve - Venda
vec - Venetian
vep - Veps
vi - Vietnamese
vls - West Flemish
vmf - Main-Franconian
vmw - Makhuwa
vo - Volapük
vot - Votic
vro - Võro
wa - Walloon
war - Waray
wls - Wallisian
wo - Wolof
wuu - Wu Chinese
xal - Kalmyk
xh - Xhosa
xmf - Mingrelian
xsy - Saisiyat
yi - Yiddish
yo - Yoruba
yrl - Nheengatu
yue - Cantonese
za - Zhuang
zea - Zeelandic
zgh - Standard Moroccan Tamazight
zh - Chinese
zh-cn - Chinese (China)
zh-hans - Simplified Chinese
zh-hant - Traditional Chinese
zh-hk - Chinese (Hong Kong)
zh-mo - Chinese (Macau)
zh-my - Chinese (Malaysia)
zh-sg - Chinese (Singapore)
zh-tw - Chinese (Taiwan)
zu - Zulu
Format
Für die Offline-Übersetzung exportieren
Im systemeigenen Format exportieren
Im CSV-Format exportieren
Hole
<languages/> <div lang="de-x-formal" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> „Der europäische Markt erfordert Unternehmen europäischen Ausmaßes. Die Zusammenfassung der technischen und kommerziellen Kräfte und Leistungen der beiderseitigen Konsumgüterbereiche wird die Wettbewerbskraft der zusammengefassten Bereiche wesentlich erhöhen."<ref>Aus der Präambel des Vertrages über die Interessengemeinschaft, BSH-Konzernarchiv, F-BSH-001, 40 Jahre BSH – Eine Chronik, München 2007, S. 26.</ref> </div> <div lang="de-x-formal" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== Gemeinsam aus der Krise ==== </div> <div lang="de-x-formal" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Dieses Zitat aus der Präambel des Vertrags über die Interessengemeinschaft Haushaltsgeräte (IGH), den Vorläufer der Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH (BSHG<ref>Die BSH wird 1967 als Bosch-Siemens Hausgeräte GmbH gegründet - abgekürzt BSHG. 1998 wird der Name in BSH Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH geändert, die neue Abkürzung lautet BSH. Seit dem Verkauf der Siemens-Anteile der BSH an die Robert Bosch GmbH heißt das Unternehmen BSH Hausgeräte GmbH und wird weiterhin mit BSH abgekürzt.</ref>), bringt es auf den Punkt: Die geplante Kooperation ist für alle Seiten gut. Der Markt für elektrische Hausgeräte verzeichnet seit dem Wirtschaftswunder Produktionssteigerungen und Zuwachsraten von bis zu 290 Prozent. Ab Mitte der 1960er Jahre ist dann jeder Haushalt mit den nötigen Geräten ausgestattet, der Verkauf stagniert und die Wachstumsraten sinken rasant.<ref>Manfred Schwendet: Absatzbedingungen und Absatzorganisation für Elektro-Haushaltsgeräte, Nürnberg 1964, S. 9–12.</ref> Verstärkt wird diese Entwicklung durch einen allgemeinen Konjunkturrückgang, der 1967 in einer kleinen Rezession mündet.<ref>Auch: Susanne Hilger: „Amerikanisierung“ deutscher Unternehmen: Wettbewerbsstrategien und Unternehmenspolitik bei Henkel, Siemens und Daimler-Benz (1945/49-1975), Stuttgart 2004, S. 136–138; BSH-Konzernarchiv, F-BSH-001, 40 Jahre BSH – Eine Chronik, München 2007, S. 28; Dieter Spethmann: Deutschland – Die Dritte Industrielle Revolution, München 2010, S. 72; Hans-Ulrich Wähler: Deutsche Gesellschaftsgeschichte. Fünfter Band. Bundesrepublik und DDR. 1949–1990, München 2008, S. 59.</ref> In dieser Situation liegen die Vorteile einer Zusammenarbeit klar auf der Hand: Konsolidierung durch Kooperation, Einrichtung einer gemeinsamen Entwicklung, einer gemeinsamen Fertigung und eines gemeinsamen Vertriebes sowie Konzentration auf technische Innovationen und Rationalisierung.<ref>BSH-Konzernarchiv, B01-0001, Chronologie der BSH-Geschichte vom 22.1.1973, S. 6. Hilger: „Amerikanisierung“ deutscher Unternehmen, S. 139.</ref> Durch die neue, starke Marktposition will die Interessengemeinschaft der Konkurrenz die Stirn bieten, vor allem der italienischen, US-amerikanischen und japanischen.<ref>BSH-Konzernarchiv, B01-0001, Schreiben der BSH an die Geschäftsführungen der Bosch-Haushaltgeräte und Siemens Electrogeräte vom 18.12.1968. Siemens: Entfesselter Riese, in: Der Spiegel 9/1966, S. 56–58, S. 58. Johannes Bähr/Paul Erker: Bosch. Geschichte eines Weltunternehmens, München 2013, S. 378.</ref> </div> <div lang="de-x-formal" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== Erste Schritte ==== </div> <div lang="de-x-formal" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Schon 1963 macht sich eine Kommission der [[Special:MyLanguage/Robert Bosch GmbH|Robert Bosch GmbH]] und der [[Special:MyLanguage/Siemens|Siemens AG]] Gedanken über eine Zusammenarbeit auf dem Feld der Hausgeräte.<ref>BSH-Konzernarchiv, Ordner II „Quellen Tochtermann-Chronik“, Gedankenskizze für eine Zusammenarbeit Siemens/B auf dem Gebiet der Haushaltgeräte durch die SE/B-Kommission vom 15.11.1963.</ref> Erste konkrete Verhandlungen der beiden Unternehmen finden 1965 statt, im Juni dieses Jahres wird ein Vorvertrag geschlossen. Ein „Neutrales Büro“ in München, ab August 1965 in „Studio ELGE“ umbenannt, soll sich um die Ausarbeitung des endgültigen Vertrages kümmern.<ref>BSH-Konzernarchiv, B01-0001, Gründung und Leitung der Bosch-Siemens Hausgeräte GmbH (BSHG), S. 3f.</ref> Am 22. Dezember 1965 wird die Interessengemeinschaft Hausgeräte (IGH) gegründet. Folgende Gesellschaften sind an ihr beteiligt: Siemens Electrogeräte AG (SE) und [[Special:MyLanguage/Die Geschichte der Marke Constructa|Constructa-Werke GmbH]] - beides Tochtergesellschaften von Siemens - sowie die Gruppe Hausgeräte der Robert Bosch GmbH, Blaupunkt und Junkers & Co., Töchter der Robert Bosch GmbH. Die erste Gesellschafterversammlung findet am 5. Februar 1966 in München statt, im März geht die IGH mit einer Pressemitteilung an die Öffentlichkeit. Geführt wird die Interessengemeinschaft durch Dr. Helmut Ohr von der Robert Bosch GmbH und Dr. Wilhelm Vox von der Siemens AG. </div> <div lang="de-x-formal" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== Mehrere starke Marken unter einem Dach ==== </div> <div lang="de-x-formal" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Kritik an dem geplanten Zusammenschluss kommt unter anderem von staatlicher Seite. Das Bundeskartellamt meldet in einem Beschluss vom 17. März 1966 Bedenken gegen die Kooperation an.<ref>BSH-Konzernarchiv, B01-0001, Gründung und Leitung der Bosch-Siemens Hausgeräte GmbH (BSHG), S. 7.</ref> Der Vertrag wird daraufhin überarbeitet und das Kartellamt gibt am 22. November 1966 grünes Licht. Am 13. Januar 1967 wird die Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH (BSHG) durch die Siemens AG und die Robert Bosch GmbH gegründet.<ref>BSH-Konzernarchiv, B01-0001, Chronologie der BSH-Geschichte vom 22.1.1973, S. 8.</ref> Geführt wird die BSHG paritätisch von jeweils drei Gesellschaftern aus den Mutterkonzernen Siemens und Bosch.<ref>BSH-Konzernarchiv, B01-0001, Gründung und Leitung der Bosch-Siemens Hausgeräte GmbH (BSHG), S. 8.</ref> Der Sitz der Gesellschaft war bis 1978 Stuttgart. Das Stammkapital beträgt eine Million D-Mark. Die Produkte werden weiterhin unter den eingeführten Marken vertrieben. In den nächsten Jahren ordnet die BSHG ihren Vertrieb und ihre Fertigung neu. Ausgehend von den Siemens-Standorten [[Special:MyLanguage/Der Standort Berlin|Berlin]] (Schwerpunkt Waschgeräte) und [[Special:MyLanguage/Die Fabrik Traunreut|Traunreut]] (Schwerpunkt Herde, Backöfen, Kochfelder) und dem Bosch-Standort [[Special:MyLanguage/Die Fabrik Giengen|Giengen]] (Schwerpunkt Spül- und Kältegeräte) werden die Strukturen vereinheitlicht und Synergieeffekte angestrebt. </div> <div lang="de-x-formal" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== Aus „Siemensianern“ und „Boschlern“ werden „BSHGler“ ==== </div> <div lang="de-x-formal" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> In einer gemeinsamen Pressemitteilung geben Bosch und Siemens am 28. November 1972 die Intensivierung der Zusammenarbeit bekannt. BSHG-Manager Wolfgang Tochtermann beschreibt in seiner „Historie der BSH“ den ausgehandelten Konsortialvertrag als die zweite Integrationsphase der BSHG.<ref>BSH-Konzernarchiv, Ordner II „Quellen Tochtermann-Chronik“.</ref> Zum 1. Januar 1973 werden die Bosch Hausgeräte, Siemens Electrogeräte GmbH und Constructa GmbH als Betriebsführungsgesellschaften neu gegründet. Diese Gesellschaften unterliegen den Weisungen der BSHG, bleiben allerdings hundertprozentige Töchter ihrer Stammhäuser. Die Zusammenarbeit mit der zur Robert Bosch GmbH gehörenden Blaupunkt Werke GmbH wird durch eine Schachtelbeteiligung von 25 Prozent der BSHG an Blaupunkt sichergestellt. Die ebenfalls zu Bosch gehörende Junkers & Co GmbH ist nicht mehr mit dabei. Das Stammkapital wird auf 140 Millionen D-Mark erhöht. Bisher getrennt wahrgenommene Aufgaben, unter anderem Finanzierung, Revision, Patent- und Vertragswesen, Steuern und Versicherungen, Kundendienst und Ersatzteilversorgung, Lager- und Transportwesen sowie Bilanzierung und Marktforschung werden zusammengelegt. Um die neuen Herausforderungen zu bewältigen, erweitert sich der Personalstamm der BSHG. Gleichzeitig arbeitet die Gesellschaft an der Vereinheitlichung ihrer Beschäftigungsbedingungen. Bisher werden Siemens-Mitarbeiter der BSHG nach Siemens-Tarifen, Bosch-Mitarbeiter nach Bosch-Tarifen bezahlt. Es dauert bis zur Jahreswende 1977/78, bis nach einer erneuten Umwandlung der Gesellschaften<ref>Robert Bosch HG und Siemens Electrogeräte werden auf die BSHG und Constructa auf Siemens Electrogeräte umgewandelt und anschließend neu gegründet.</ref> sämtliche rund 16.000 Mitarbeiter zum 1. Januar 1978 von der BSHG übernommen werden. Das Personal erhält einheitliche Beschäftigungsbedingungen. Die Werkszeitschrift inform, die seit 1978 erscheint, fördert das Gemeinschaftsgefühl der Mitarbeiter. </div> <div lang="de-x-formal" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==== Neue Räume ==== </div> <div lang="de-x-formal" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> [[File:1980 Dillingen Luftbild rbosch 17874.jpg|thumb|Luftbild der Fabrik Dillingen aus dem Jahr 1980. (Quelle: Robert Bosch GmbH - Unternehmensarchiv, Signatur 6 001 17874)]] Auch räumlich stehen in dieser Zeit große Änderungen an: 1976 wird das neue Geschirrspülerwerk in [[Special:MyLanguage/Die Fabrik und das Technologiezentrum Dillingen|Dillingen]] eingeweiht und die BSHG erwirbt eine erste Auslandsbeteiligung: Anteile des 1865 gegründeten griechischen Marktführers Pitsos (heute BSH Ikiakes Syskeveses A.B.E.). 1978 bezieht die Verwaltung ein [[Special:MyLanguage/Die Konzernzentrale München|neues Gebäude in der Münchner Hochstraße]]. Das gemeinsame zentrale Verwaltungsgebäude legt den Grundstein für die Corporate Identity der BSHG und funktioniert als deutlich sichtbares äußeres Zeichen der inneren Zusammenführung.<ref>BSH-Konzernarchiv, Ordner Tochtermann: Vortrag zur RB-GPI am 16.12.1991 von Dr. Wörner.</ref> </div> <div lang="de-x-formal" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Die Zweite Integrationsphase endet im Jahr 1978. Die beteiligten Gesellschaften, Robert Bosch Hausgeräte GmbH, Siemens Electrogeräte GmbH und Constructa GmbH, gehen endgültig in der Bosch Siemens Hausgeräte GmbH auf. Mit Abschluss dieser Phase erlangt die BSHG gegenüber ihren Stammhäusern volle unternehmerische Souveränität. Das Gemeinschaftsunternehmen ist ein Erfolg. </div> <div lang="de-x-formal" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == Einzelnachweise == </div>
Navigationsmenü
Meine Werkzeuge
Deutsch (Sie-Form)
Anmelden
Namensräume
Übersetzen
Deutsch (Sie-Form)
Ansichten
Statistiken zu Sprachen
Statistiken zu Nachrichtengruppen
Exportieren
Weitere
Suche
Navigation
Hauptseite
Letzte Änderungen
Zufällige Seite
Hilfe
BSH Group
Werkzeuge
Spezialseiten
Druckversion