Alle Übersetzungen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Geben Sie einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.
Es wurden 2 Übersetzungen gefunden.
Name | Aktueller Text |
---|---|
V Deutsch (Sie-Form) (de-formal) | 2005 wird in Kanada eine Vertriebsgesellschaft als Tochter der US-amerikanischen BSH Home Appliances Corporation gegründet.<ref>BSH-Konzernarchiv, A01-0023, GB 2005, S. 5; A01-0024, GB 2006, S. 56. Derzeit ist die kanadische Vertretung der BSH Home Appliances in einem Vorort von Toronto, Ontario, gelegen. <nowiki>https://www.bsh-group.de/index.php?page=1072</nowiki> (abgerufen am 28.11.2016).</ref> Möglich ist das wegen des 1994 ratifizierten nordamerikanischen Freihandelsabkommens NAFTA. Das Geschäft in Kanada macht einen kleinen Anteil des Nordamerika-Geschäftes aus. Doch ist der kanadische Markt mitunter eine Stütze: Während der US-Finanzkrise 2008 etwa weist Kanada – im Gegensatz zum schwachen US-Markt – sehr positive Umsatzzuwächse auf.<ref>BSH-Konzernarchiv, A01-0026, GB 2008, S. 46.</ref> |
V Englisch (en) | A sales company was established in Canada in 2005 as a subsidiary of the U.S. BSH Home Appliances Corporation.<ref>BSH Corporate Archives, A01-0023, GB 2005, page 5; A01-0024, GB 2006, page 56. The Canadian branch of BSH Home Appliances is currently located in a suburb of Toronto, Ontario. <nowiki>https://www.bsh-group.de/index.php?page=1072</nowiki> (last downloaded on 28.11.2016).</ref> This was enabled by the North American Free Trade Agreement (NAFTA) that had been ratified in 1994. The business in Canada made up a small portion of the North American business. Yet the Canadian market acted at times as a linchpin: during the U.S. financial crisis in 2008, for example, Canada recorded very positive growth rates – unlike the weak U.S. market.<ref>BSH Corporate Archives, A01-0026, GB 2008, page 46.</ref> |